Shacman 6.3 toneladas de camión telescópico montado en la grúa montada
Obtener el último precioCantidad de pedido mínima: | 1 |
Cantidad de pedido mínima: | 1 |
Modelo: Shacman
The file is encrypted. Please fill in the following information to continue accessing it
Descripción del Producto:
Shacman L3000 4x2 6.3 toneladas de grúa montada en camiones: el chasis adopta el chasis Howo. El tamaño general del vehículo es de 9000x2500x3680 mm, con una distancia entre ejes de 4200 mm. El motor es B210 33, con una potencia de 210 y un desplazamiento de 5.9L. Tiene 6 engranajes hacia adelante y 1 engranaje de reverso, y los neumáticos son 9.00R20.
Parámetros técnicos principales:
Vehicle Description | Brand | |
GVW(kg) | 18000 | |
Curb Weight(kg) | 12100 | |
Loading Weight(kg) | 5770 | |
Overall Dimension(mm) | 9000*2500*3680 | |
Wheelbase(mm) | 4200 | |
Axle Load(kg) | 6500/11500 | |
Top Speed(km/h) | 89 | |
Cargo Box Size(mm) | 6300*2400*600 | |
Chassis Brand | Shacman | |
Chassis Model | SX5189JSQLA1 | |
Cabin | Single,LHD,with A/C | |
Engine | Model | B210 33 |
HP | 210 | |
Emission Standard | Eu 3 | |
Displacement/Output(ml/kw) | 5999/155 | |
Fuel Type | Diesel | |
Rate Speed(rpm) | 2500 | |
Maximum Torque(N·m) | 700 | |
Maximum Torque Speed(rpm) | 1500 | |
Gearbox | 6Forward/1Reverse Gear | |
Tyre | 10.00R20 18PR | |
Crane | Crane Model | MSQS157-4 |
Max. lifting moment(T M) | 15.7 | |
Max lifting capacity(kg) | 6300 | |
Recommend Power(kw) | 20 | |
Max oil flow of hydraulic system(L/min) | 40 | |
Max pressure of hydraulic system(Mpa) | 20 | |
Oil tank capacity(L) | 90 | |
Installation space(mm) | 900 |
Precauciones para la operación de una grúa montada en el camión recto:
I. Antes de la operación
- Verifique la grúa para obtener conexiones firmes, sin cuerda de alambre dañado, sistema hidráulico normal y asegúrese de que las piezas clave estén intactas. También verifique los frenos del vehículo y la presión de los neumáticos. Confirme terreno sólido y plano.
II. Durante la operación
- Siga los procedimientos, manténgase enfocado. Asegúrese de que el objeto levantado esté firmemente unido. Levante suavemente, evite la sobrecarga. Esté atento a los obstáculos al extender/retraer el auge. Tenga cuidado cerca de los ángulos/radios máximos. Observe por anormalidades. Tener cuidado en condiciones de viento.
Iii. Después de la operación
- Retraga y arregle el boom, apague el sistema hidráulico y estacione de manera segura. Mantener regularmente y entrenar a los operadores.
Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.
Fill in more information so that we can get in touch with you faster
Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.